1989年,在纽约,电影人珍妮•利文斯顿以一部《巴黎在燃烧》记录了地下舞场的奢糜场景。影片是一部夜店时尚大片,也是对那些因勇于追求自我而被逐出家门的同性恋、跨性别者的一份家一般的慰藉。虽然笼罩在艾滋病与偏见的重重阴影之下,《巴黎在燃烧》依旧为我们带来了一场炫魅与激情,梦想与渴望的盛宴。它更是引领着迷失的人们不屈畏惧而继续前行、不屈审视而继续闪耀、不屈于世俗而勇做自我。
巴黎在燃烧的精彩影评 · · · · · ·
奢侈品购物平台 Farfetch 今春独家介绍时尚潮牌 Faith Connexion 时,引用了 Paris Is Burning 这部纪录片的片名来形容巴黎国际成衣展的盛况。于是我找来这部二十多年前的片子观摩,竟发现如今存在于主流流行文化中的不少词汇和行为,都根源于这部纪录片中所反映的80年代纽约 H
在这部关注性少数群体的纪录片里,在这些所谓的『边缘人群』身上,展示出来的却是种种主流眼光的反复倒置。 在课上聊到了纪录片与真实的问题。纪录片的主旨本是展现真实,但真实在这里又被呈现为一种『表演』,Drag Queen的生活相比于日常生活经验显然是更『不真实』的。但在所
上学期hiphop culture课上看的,印象非常深刻。昨天吃饭的时候听podcast讲到最近很火的街舞节目,包括这街和美国新做的lengendary。近几年街舞的风靡和大众化确实让人吃惊,节目里吐槽lengendary将 underground ballroom culture通过娱乐的形式展现出来,实在与原本的houses相
girl you gotta have this gay energy 喜歡Pepper說那段话的状态whats good about being a women? Thanks to that I am smart. 男性氣質下偶然閃動的女性特質太迷人 每個人都太美了 就很喜歡看紀錄片 這部拍的尤其好 裡面的人都太鮮活了 不演 或者說演的特別好 特別ta們自己 鮮
It’s again, double-bill time! Two seminal documentaries invite us back to the 1980s, Jennie Livingston’s PARIS IS BURNING is an eye-opening watershed to survey Harlem’s drag ball subculture, and by extension, queer existence, meanwhile Hiroshi Teshigahar
&;I remember my dad used to say that you have three strikes against the world. Every black man has two that they're just black and they're a male. But you are black andd you're a male and you're gay. You're gonna have a hard fucking time. If you're gonna do
In just little bit over 1 hour,Paris Is Burning(Jennie Livingston, 1990), a seminal and eye-opening documentary, invites us back to the 1980s to survey Harlem’s drag ball subculture, and by extension, queer existence, proffering a snapshot of the late 1980
上野千鹤子说gay大多是厌女的,我看是实然的。变装人妖的服化模仿的只是他们刻板印象中的女性,让我这个普女尴尬,他们时常有一种用力过猛的感觉,放在当代网络语境就是雌竞入骨的那批人,游离于时代,孤高孤独又弱小,迷茫并找不到自己的位置和归宿,只能拿声色犬马当作精神宣
Pepper LaBeija: This is white America. Any other nationality that is not of the white set, knows this and accepts this till the day they die. That is everybody's dream and ambition as a minority - to live and look as well as a white person. It is pictured a
在2020年底看到了今年最佳的纪录片。 有一些很有趣的片段,例如house mother很清楚地说出大家来找他寻求的是在自己破碎家庭中得不到的爱,他一定程度上扮演年轻人们的父母。他们一直明白缺失什么,从亲人的认可到主流社会的地位,他们也不否认对男性、女性、白人高管的模仿是一
大家都评论这纪录片的研究学术意义有多大,确没人提起那个最终在不知名宾馆死掉的女孩。
天生三大不利:黑,穷,基。记录已经逝去的80年代末哈莱姆黑人同志区生态,看上去像另一种帮派社会,离家少年被纳入数大家族,几乎没有老同志的身影。变装皇后间的rap对战美其名曰Reading;Voguing是斗舞
在奇观(spectacle)社会中通过创造奇观满足需求(同时获得个人的身份认同),是积极的生存策略还是对现实的妥协让步,取决于其动机 以及如何对待现有权力结构? 非常棒的城市社会空间研究案例
&;I want this, this is what I want and I'm gonna go for it.&; Tears and smiles for truly thrilling beauty, one day we all fly to Paris.
开启“新酷儿浪潮”的泰迪熊奖纪录片,用舞厅文化展示少数族裔的身份认同、物质欲望还有梦想——真的是性向在燃烧啊!(两个13岁小朋友戳中我心窝了...)
详情Copyright © 2008-2018